ALBANIA

 
Sie sind nicht eingeloggt.
LoginLogin Kostenlos anmeldenKostenlos anmelden
BeiträgeBeiträge SucheSuche HilfeHilfe
VotesUmfragen FilesDateien CalendarKalender
Bitte Übersetzung

Anfang   zurück   weiter   Ende
Autor Beitrag
qenixh
Neuling


Beiträge: 2


New PostErstellt: 22.12.13, 06:56  Betreff: Bitte Übersetzung  drucken  Thema drucken  weiterempfehlen

Hallo
Bitte um folgende Übersetzungen;

Nevend me meflejt bashk ti flen vetun une vetun
Neqoft se smunesh pamu athere merum ngat teje xhdo kund qe tejam ngat teje se tedu zemer

Mua spome pilqen asnja pos teje kasadush femna ne xhermani astenja spome pilqen po ti
Je kame pilqen qatebaj une ishkreti qe jam dashuru nety
Menifjal nuktedu qe je xhermanke ekije pare ekije ekerr eshpi eletra po tedu qeje ebukue edhe jam dashuru ne ty
Qe nijav jena jena bash une ikam lan krejt as spodal ne qytet as ne disko as sen
Ti me une qe 1 jam sjeni bashk sante pothu mardhanje

vielen Dank schon mal im voraus :)




nach oben
Benutzerprofil anzeigen Private Nachricht an dieses Mitglied senden
Lonii66
Stammgast


Beiträge: 117
Ort: Hessen

Beziehung zum Thema Albanien: verheiratet mit Albaner/in
Ich habe das Forum gefunden...: ...durch Freunde/Bekannte

New PostErstellt: 22.12.13, 16:49  Betreff: Re: Bitte Übersetzung  drucken  weiterempfehlen

    Zitat: qenixh
    Hallo
    Bitte um folgende Übersetzungen;

    Nevend me meflejt bashk ti flen vetun une vetun
    Neqoft se smunesh pamu athere merum ngat teje xhdo kund qe tejam ngat teje se tedu zemer

    Mua spome pilqen asnja pos teje kasadush femna ne xhermani astenja spome pilqen po ti
    Je kame pilqen qatebaj une ishkreti qe jam dashuru nety
    Menifjal nuktedu qe je xhermanke ekije pare ekije ekerr eshpi eletra po tedu qeje ebukue edhe jam dashuru ne ty
    Qe nijav jena jena bash une ikam lan krejt as spodal ne qytet as ne disko as sen
    Ti me une qe 1 jam sjeni bashk sante pothu mardhanje

    vielen Dank schon mal im voraus :)





Anstatt zusammen zu schlafen, schläfst du alleine ich alleine
wenn du nicht ohne mich kannst, dann nimm mich in deine Nähe, ich will in deiner Nähe sein, weil ich dich liebe, mein Herz.
Mir gefällt keine andere in Deutschland. Es gibt genug in Deutschland, du bist die, die mir gefällt.
Du gefällst mir, was mache ich Armer, dass ich mich in dich verliebt habe.
Mit einem Wort, liebe ich dich nicht nur, weil du Auto hast oder Haus und Geld oder Papiere, nein, ich liebe dich, weil ich mich in dich verliebt habe.
Seit einer Woche sind wir zusammen, ich hab alles gelassen, ich gehe nicht mal in die Stadt oder Disco, nur wegen dir.

Der letzte Satz ist sehr komisch: du mit mir, seit einer Woche sind wir nicht zusammen.. heute sagst du geschlechtsverkehr... lol

Ist schwer zu entziffern, ich habe meinem Mann bei der Übersetzung um Hilfe gebeten ;-)




Liebe Grüsse von Lonii
nach oben
Benutzerprofil anzeigen Private Nachricht an dieses Mitglied senden
qenixh
Neuling


Beiträge: 2


New PostErstellt: 22.12.13, 17:25  Betreff: Re: Bitte Übersetzung  drucken  weiterempfehlen

Vielen vielen Dank :) super dass du das übersetzen konntest. Das ist ne große Hilfe!

Kann mir jemand bitte hierbei noch helfen?

Nuk muje para mendue veten ne kosov emetelan ty
Une kame mut veten poqe mevjen meshkue ne kosov emetlan ty
Une dua tejam mety deri ne vdekje sido qetejet
Une dua tejam metyyyy
Nuk eke iden ti se sajam dashuru ne tyyy
Edhe vetem ty teduuuuuu




nach oben
Benutzerprofil anzeigen Private Nachricht an dieses Mitglied senden
Ladina2
Vielschreiber


Beiträge: 241

Beziehung zum Thema Albanien: verheiratet mit Albaner/in

New PostErstellt: 22.12.13, 17:54  Betreff: Re: Bitte Übersetzung  drucken  weiterempfehlen

Weiß derjenige denn nicht, das du kein albanisch verstehst? 




wedding ticker


Legen Sie einen Ticker an
nach oben
Benutzerprofil anzeigen Private Nachricht an dieses Mitglied senden
Lonii66
Stammgast


Beiträge: 117
Ort: Hessen

Beziehung zum Thema Albanien: verheiratet mit Albaner/in
Ich habe das Forum gefunden...: ...durch Freunde/Bekannte

New PostErstellt: 22.12.13, 18:22  Betreff: Re: Bitte Übersetzung  drucken  weiterempfehlen

    Zitat: qenixh
    Vielen vielen Dank :) super dass du das übersetzen konntest. Das ist ne große Hilfe!

    Kann mir jemand bitte hierbei noch helfen?

    Nuk muje para mendue veten ne kosov emetelan ty
    Une kame mut veten poqe mevjen meshkue ne kosov emetlan ty
    Une dua tejam mety deri ne vdekje sido qetejet
    Une dua tejam metyyyy
    Nuk eke iden ti se sajam dashuru ne tyyy
    Edhe vetem ty teduuuuuu




Ich kann es mir nicht vorstellen, dass ich im Kosovo bin, um dich zu verlassen.
Ich werde mich umbringen, wenn ich nach Kosovo gehe und dich verlasse.
Ich will mit dir sein bis zum Tod.
Wie auch immer, ich will mit dir sein
Du hast keine Ahnung, wie sehr ich mich in dich verliebt habe.
Und ich liebe nur dich





Liebe Grüsse von Lonii
nach oben
Benutzerprofil anzeigen Private Nachricht an dieses Mitglied senden
Admin

Administrator

Beiträge: 19600
Ort: Essen

Beziehung zum Thema Albanien: Albanienliebhaber
Interessen: Bücher, Sprachen, Musik, Philosophie, Religion, Backen, u.v.m.


New PostErstellt: 05.01.14, 01:57  Betreff: Re: Bitte Übersetzung  drucken  weiterempfehlen

Ich will ja nicht so mißtrauisch sein, aber jemand, der scheinbar fast nur Albanisch spricht und erwähnt, dass Ihr zwar erst so kurz zusammen seid, er sich aber eher umbringen würde, als ohne Dich zu sein...und im gleichem Atemzug noch davon spricht, dass er Dich auf keinen Fall der Papiere wegen haben will...das klingt mir doch sehr verdächtigt.

Du mußt natürlich nicht, aber vielleicht magst Du ja etwas über Dich/Euch schreiben?



____________________
Next time the devil tells you "You're stupid" say "No, you're stupid - ...I'm going to heaven, you ain't getting in".
~Joyce Meyer~
nach oben
Benutzerprofil anzeigen Private Nachricht an dieses Mitglied senden Website dieses Mitglieds aufrufen
Sortierung ndern:  
Anfang   zurück   weiter   Ende
Seite 1 von 1
Gehe zu:   
Search

powered by carookee.com - eigenes profi-forum kostenlos

Layout © Karl Tauber